Translation of "which i want" in Italian

Translations:

cui voglio

How to use "which i want" in sentences:

This is the question on which I want your opinion.
Vorrei conoscere la vostra opinione su questo dilemma.
Use the 70 cents toward the price of the New Testaments... both of which I want.
Usate i 70 centesimi come acconto per il Nuovo Testamento... di cui vorrei entrambe le versioni.
There is one point on which I want your advice.
C'e' un punto sul quale vorrei un tuo consiglio.
Nick Leeson, who most of you know and all of you have heard of, runs our operation in Singapore, which I want all of you to try to emulate.
Nick Leeson, che la maggioranza di voi conosce e che ha ascoltato..... gestisce una nostra operazione a Singapore,.... e voglio che tutti provino ad emularla.
Well, that camera, which I want you to ignore.
Beh, con quella telecamera, che voglio che lei ignori.
I've done some paintings which I want you to look over professionally, and I need an absolutely straightforward opinion of my work.
Voglio che esamini i miei quadri in modo obiettivo. Voglio un'opinione spassionata sul mio lavoro.
The point at which I want to arrive it is that you must be safe in its homes, to have essential beliefs.
Il punto a cui voglio arrivare è che dovete essere sicuri, a casa vostra, di avere alcune convinzioni essenziali.
Talking of which, I want you to do something for me.
A proposito, voglio che facciate una cosa per me.
March 8 is a recognized and loved holiday, on which I want to heartily congratulate and please all women, regardless of their age.
L'8 marzo è una festa riconosciuta e amata, sulla quale voglio congratularmi di cuore e compiacere tutte le donne, indipendentemente dalla loro età.
Also, the g8 summit in London, which I want you to attend.
E poi, c'e' il G8 di Londra, a cui voglio partecipi anche tu.
This is my 18-minute "Disco Biscuit" sex electric remix, which I want you to debut in your Manhattan roller disco.
Questo è il mio... sexy mix elettronico di 18 minuti: "Disco Biscuits". E voglio che tu... lo faccia sentire per la prima volta nella tua discoteca di Manhattan.
Which I want you to do very much.
E voglio che tu vinca, davvero.
There was a miscommunication for which I want to apologize on behalf of the administration.
C'e' stato un problema di comunicazione del quale vorrei scusarmi, a nome di tutto il Governo.
Which I want you to have for the baby.
Che voglio che tu prenda per... il bambino.
And there is no universe in which I want to know you; move it!
E non esiste universo nel quale voglia saperlo. Andatevene!
There is something about which I want to be very clear... even in success you will be expelled from the crew, cast out.
C'e' qualcosa su cui voglio essere molto chiaro... Anche nel caso di successo, verrai espulso dall'equipaggio, buttato fuori.
The good, the last of which I want to feel.
L'ultima cosa che voglio e' che si senta a suo agio.
Which I want nothing to do with.
Con cui non voglio avere niente a che fare.
Speaking of which, I want to ask you something.
E a proposito, devo chiederti una cosa.
There were some actions that I took which I want you to understand.
Ci sono delle decisioni che ho preso che voglio che tu capisca.
I woke up with a sore throat this morning, which I want to get rid of before we sail.
Mi sono svegliato con il mal di gola stamane e vorrei liberarmene prima di salpare.
Speaking of which, I want this sushi dinner to be the tits.
A proposito, voglio che questa cena di sushi sia una bomba.
Which I want to extend to you.
Sembra la classica "occasione della vita".
The first room, which I want to talk about, is called Zara.
La prima stanza, di cui voglio parlare, si chiama Zara.
Another diet, about which I want to tell you, delicious - pineapple.
Un'altra dieta, di cui voglio dirvi, deliziosa - ananas.
When the object of which I want to take a picture is too close and I cannot move backward any further, it is time to use the fish-eye lens to take a picture of the intended object without making any scarifies.
Quando il soggetto che desidero fotografare è troppo vicino e non posso indietreggiare ulteriormente, è il caso di utilizzare l'obiettivo fish-eye per scattare una foto del soggetto desiderato senza alcun problema.
With a merry spark, for which I want to watch without end, to pass the time even in bad weather will be a real pleasure.
Con una scintilla allegra, per la quale voglio guardare senza fine, passare il tempo anche con il brutto tempo sarà un vero piacere.
And the second is about some new dimension which I want to refer to, which has never quite happened in the way it's happening now.
E l'altro riguarda una nuova dimensione a cui voglio fare riferimento, che non si è mai verificata nel modo in cui sta accadendo oggi.
And the meme-ome, you know, quite simply, is the mathematics that underlies an idea, and we can do some pretty interesting analysis with it, which I want to share with you now.
E la meme-ome, sapete, è piuttosto semplice, è la matematica alla base di un'idea, e possiamo farci delle analisi molto interessanti, che voglio condividere con voi adesso.
6.0467031002045s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?